Quais documentos precisam de tradução juramentada?

Primeiramente, você deve estar se perguntando o que é a tradução juramentada? Pois bem: também conhecida como tradução pública, ela é realizada por um tradutor público juramentado e com validade oficial ou legal. Ou seja, ela somente pode ser feita por profissionais habilitados como tradutor público juramentado.

As instituições de ensino exigem que os documentos como histórico escolar completo (ensino fundamental e meio), certificado do ensino médio ou diploma, sejam apresentados em tradução juramentada. Se o aluno for cursar o ensino médio no exterior será necessário a tradução juramentada do documento até a série que o estudante atleta cursada no Brasil.

Agora que você já sabe do que se trata a tradução juramentada e o quão importante ela é na documentação do seu intercâmbio esportivo, entre em contato com os nossos diretores para programar a sua viagem. E lembre-se sempre que, a XSPORT cuida de toda a parte burocrática para você.

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp